dash to pieces перевод
- камня на камне не оставить, стереть в порошок, разбить на мелкие части
- dash: 1) стремительное движение; рывок, бросок; порыв, натиск Ex: bold dash смелый натиск Ex: to make a dash for the door броситься к двери Ex: to make a dash against the enemy стремительно атаковать прот
- to pieces: на части, вдребезги
- pieces: на части, вдребезги Части
- in pieces: разбитый на части
- dash it: expr excl infml Dash it! I've put my foot in it again! — Черт! Опять ляпнул лишнее Oh, dash it all! I'm late — Пропади оно все пропадом! Опять опоздал
- dash and dash line: пунктирная линия
- all to pieces: 1) вдребезги 2) измученный, в изнеможении 3) совершенно, полностью, сначала до конца [см. тж. piece 2) ]
- bits and pieces: идиом. остатки, обрезки, хлам
- chess pieces: Шахматные фигуры
- comer pieces: углы, угловые элементы (окна)
- cut to pieces: разбить наголову; раскритиковать
- fall to pieces: 1) прям. и перен. распадаться на части When I picked up the cake, it fell to pieces. — Когда я взял пирожное, оно рассыпалось на кусочки. The whole concern must collapse and fall to pieces. — Все де
- few pieces: мелкая партия деталей
- go to pieces: обанкротиться
- gram pieces: разновес граммового номинала